septiembre 07, 2010

>> HOSPEDAJE SAN ANTONIO - MIRAFLORES




Un ambiente familiar para que se sienta como en casa.

A family place where you will feel like in home.

Nos encontramos rodeados de una gran variedad de restaurants, locales comerciales, centros culturales y frondosos parques para que su estadía sea placentera.

We are really near to many restaurants, business premises, cultural centers and lively parks so you can feel good and in peace.

Confortables habitaciones, simples, dobles, matrimoniales y suite con agua caliente.

Comfortable rooms, singles, doubles, matrimonials and suite with hot water.




SERVICIOS SERVICES

Nuestro servicio incluye: Our service include:

- Desayuno Continental -Continental Breakfast

-Internet Wi Fi ilimitado -Wi Fi

-Televisión por Cable -TV Cable


SERVICIOS ADICIONALES / ADITIONAL SERVICES

Ofrecemos el servicio tanto de recojo y traslado al aeropuerto, como también tours dentro y fuera de Lima, solicitando estos servicios con previa anticipación.

We can offer the taxi to or from the airport, also tours in and out of Lima, ask with the previous anticipation.

TARIFAS / RATES

Habitaciones / Rooms Precio / Price Cash discount
>Simple USD 40 USD 30
=================
>Doble / Double USD 50 USD 40
=================
>Triple USD 60 USD 50
=================
>Matrimonial USD 50 USD 40
=================
>Suite USD 70 USD 60
=================
>Extra bed USD 15 USD 10
=================


MIRAFLORES GOURMET / MIRAFLORES GOURMET
Gonzalo Angosto reconocido Chef Peruano en comida nacional e internacional es co-propietario del Hospedaje San Antonio, con el cual usted podrá ser orientado en la gran Gastronomía Peruana.

Gonzalo Angosto, recognised Peruvian Chef in international and national food, is co-owner of Hospedaje San Antonio, you will be able to be orientated in the Peruvian Gastronomy.



Usted podrá tener clases interactivas de cocina, con degustación de platos típicos.

You will be able to have interactive cooking lessons, with degustation of local dishes.



Tour de un día a las ruinas de Pachacamac y almuerzo en el Restaurant La Gloria del Campo.

Tour of one day to Pachacamac's ruins and lunch at La Gloria del Campo restaurant.



Uno de los platos principales de la Gastronomía Peruana, "el Cebiche", usted no podrá dejar de probarlo.

One of the principal dishes of the Peruvian Gastronomy, "the Cebiche" you have to try it.



Tour Playas del Sur: 1 dia disfruta el sol, la arena, el mar y prueba nuestros platos con una gran vista/ 1 day enjoy sun, sand, sea and try our plates with a grand view.

Tour al Cuzco: 7 dias, conoce los secretos del Cuzco y su gastronomia andina, ruinas de Sacsayhuaman y Macchu Picchu y los pueblos del Valle Sagrado como Pisac y Ollantaytambo/ 7 days know about the secrets of Cuzco and its gastronomy, Sacsayhuaman ruins, Macchu Picchu and the towns of the Sacred Valley like Pisac and Ollantaytambo.

Para más información visite nuestra página oficial de tours gastronómicos!

For more information visit our official web site:

www.toursgastronomicosperu.com.pe

Importante: Este servicio lo ofrecemos de acuerdo a la disponibilidad del Chef.

Important: This service is offered in agreement to the availability of the Chef.

=========================
reservas@hospedajesanantonio.com
Telf. (00511) 446-8126 / (00511) 994-009-830 / (00511) 994-139-973
http://www.hospedajesanantonio.com/

No hay comentarios:

Publicar un comentario